Достойный последователь востоковедческих исследований в Азербайджане

Достойный последователь востоковедческих исследований в Азербайджане (Некоторые заметки о научном пути моей талантливой студентки)

Я в своей педагогической и научной деятельности особое внимание уделяю подготовке новых специалистов и всегда восхищался и восхищаюсь научными достижениями моих талантливых студентов. Сегодня хочу написать об одной из них – докторе филологических наук Махире Кулиевой.

Для научного изучения богатого художественного наследия народов мусульманского Востока и определения идейно-содержательной нагрузки и системы художественных образов этого наследия в центре внимания находятся два вопроса:
1. Использование научно-теоретического и методологического подхода при анализе данного наследия;
2. Определение поэтических особенностей классического художественного наследия, путем изучения теоретических концепций, возникших на Востоке на основе первичных источников.


Хотя эти вопросы неразрывно связаны друг с другом, но их исследование на основе первичных источников имеет особое значение с точки зрения современной филологии. Доктор филологических наук Махира Кулиева, оценивая значение произведений, написанных на основе рукописей и первичных источников во «Введении» своей книги «Введение в классическое арабо-мусульманское литературоведение», пишет: «Изучение памятников письменности Востока представляется одной из весьма актуальных и важных проблем современности, так как духовные ценности прошлого сохранились в указанных памятниках. Познание культурных, научных и духовных ценностей, созданных представителями различных народов, умение собирать, изучать, систематизировать и воспринимать их идейно-эстетическую ценность являются важнейшими свидетельствами развития прогресса цивилизации всего человечества». Если отметим, что до тех пор, пока классическая система восточной поэзии – Балагат – не стала предметом систематического исследования, причем на основании первичных источников, классическое наследие изучалось в оторванном от своих корней состоянии, в отдаленной от него форме, что не давало возможность раскрыть сущность мастеров той эпохи и оставило в тени тонкости единства слова и смысла. И сегодня мы сталкиваемся с подобным положением. М.Кулиева, основательно объясняя свои взгляды по данному вопросу пишет: «Однако, до сих пор художественные особенности классической поэзии изучаются на стыке двух разных поэтических систем. А эпизодичное применение терминов из поэтологической системы мусульманского Востока, часто носит чисто формальный и описательный характер и не подкреплено ссылками на авторитетные источники. В подобных случаях часто совершаются ошибки и погрешности, не раскрывается смысл изобразительных средств». Хотя М.Кулиева свою научную деятельность начала с 1984 года, но начиная с 90-х годов, издав три книги, которые привлекли внимание филологов на Восток, проложила новый путь для анализа азербайджанской классической литературы на основе системы балагат. Системное изучение этой теории, основу которой заложили наши востоковеды – корифеи преимущественно в рамках науки «байан» и применение полученных результатов в классической литературе присуще именно М.Кулиевой.

Еще раз хотим подчеркнуть то, что самая важная и преобладающая сторона более чем сорокалетней научной деятельности автора заключается в том, что будучи странником этой малоизученной отрасли науки, она выстроила свою работу на основе восточной теоретической системы, которая прошла длительный путь развития, и на основе последнего произведения ученого XIII века тюркского происхождения Хорезми Сиражеддин Ас-Саккаки, вернее, рукописи, хранящейся в Институте Рукописей имени Физули НАНА. Считающееся последним, заключительным произведением Востока, произведение «Мифтахул-улум» («Ключ наук») представляет собой значимое первичное начало - источник для изучения литературного наследия классического периода арабо-мусульманской литературы, в том числе азербайджанской литературы, которая является ведущей ветвью этой литературы. Выбор автором этого произведения, являющегося заключительной для восточной теоретической системы и начальной для азербайджанской литературы, наглядно показывает значение и ценность ее научной деятельности. Исследовательская работа была написана на основании рукописи, значимость и научная ценность которой признаны как известными авторами средневековья, так и современными специалистами. Мне бы хотелось еще раз подчеркнуть, что классическое наследие надо изучать именно на основе той системы, на основе которой оно зародилось, потому что в основе той системы лежит определенный набор понятий, которые наполнены различным специфичным содержанием, обусловленным особенностями той социально-культурной среды, в которой они возникли и функционировали.
В русском востоковедении основные направления исследования классической арабской литературы наметил крупный востоковед И.Ю.Крачковский.
Вопросы истории классической арабской литературы изложены в трудах Б.Я.Шидфар «Образная система арабской классической литературы (VI-XII)», И.М.Фильштинского «Арабская литература VIII-IX веков» и А.Б.Куделина «Средневековая арабская поэтика».

Изучены также крупные теоретические произведения или же некоторые глобальные вопросы средневековой арабской литературы за последние десятилетия: в этом отношении выделяются статьи зарубежных авторов, как Г.Э. фон Грюнебаум, Ш.Пелла, В.Каскель и т.д.
Пройденный научный путь М.Кулиевой, вполне обуславливает написание ею подобной книги. Прошло немного времени, и весть о научно-исследовательской работе, проведенной над рукописью «Мифтах ал-улум» ученого XIII века Сираджеддина ас-Саккаки, пришла из Москвы. В фундаментальной монографии известного советского востоковеда И.М.Фильштинского «История арабской литературы» (Москва 1991) было отмечено более 600 авторов и литературных работ, из Азербайджана же была использована и включена в список литературы лишь кандидатская диссертация Кулиевой «Вопросы теории арабской литературы на основе «Мифтахул-улум» ас-Саккаки», и на широких полях книги было упомянуто имя автора.
Таким образом, сведения об ученом XIII века ас-Саккаки и разделах его работы «Мифтах ал-улум» были включены в книгу известного русского ученого И.М.Фильштинского «История арабской литературы X-XVIII века» (Москва, Главная редакция восточной литературы, 1991) именно из автореферата ее кандидатской диссертации.
В первой главе данной книги – «Возникновение и развитие литературо¬ведческой науки на мусульманском Востоке» автор дает краткий обзор литературных традиций древности, освещает общие тенденции формирования теории литературы и основные этапы развития поэтики и стилистики.
Во второй главе под названием «Мифтах ал-улум» ас-Саккаки как завершение классической теории литературы и поэтики» исследованы ряд важных и актуальных вопросов ас-Саккаки и его труд «Мифтах ал-улум», комментарии, глоссы и переработки «Мифтах ал-улум », рукописи и издания «Мифтах ал-улум», основы «илм ал-балага» в интерпретации ас-Саккаки и его предшественников, составные части илм ал-Балага, Байан и художественное воображение, особый статус сравнения в восточной поэтологии.
Словесно-образные-стилистические модели, смысловые модели, Коран и образная система классической литературы – нашли свое законченное научное отражение в третьей главе под названием «Основы художественного изображения и поэтические фигуры».
Из-за отсутствия специалистов в этой области в Азербайджане, М.Г.Кулиева для обсуждения и получения оппонентского отзыва направила докторскую диссертацию, посвященную восточной теории, в Институт Востоковедения города Москвы. К тому времени у таких московских и петербургских востоковедов, как И.Ю.Крачковского, Б.Я,Шидфар, А.Б.Куделина и других специалистов имелись ценные исследования первичных источников арабо-мусульманской поэтики. Оппонентами ее первой исследовательской работы были назначены Б.Я.Шидфар и известный ученый Азербайджана Акрам Джафар, и эта работа, была высоко оценена.
В 2000 году на ее докторскую диссертацию, на тему «Классическая восточная поэтика (балагат) и средневековая поэзия» отзыв написала известный тюрколог Института Востоковедения Российской Академии Наук, профессор Н.Стеблева.
Она, прочитав работу в оригинале, написала объемный и положительный отзыв. Хотим подчеркнуть некоторые моменты данного отзыва:
... первая глава «Балагат и истоки средневекового художественного мышления диссертации М.Г. Кулиевой производит очень положительное впечатление, ибо по охвату материала она превосходит все известные до сих пор работы по данной проблематике». Вторая глава «Бадийат (художественность) и классическая азербайджанская литература – очень кропотливая и сложная часть диссертации, которая заслуживает большого одобрения. Третья глава «Художественность (балагат) Корана и классическая азербайджанская литература» посвящена исследованию образной системы Корана.
Работа выполнена очень тщательно, с хорошим знанием научной литературы.

В заключении подводятся итоги исследования и снова подчеркивается мысль о необходимости изучения классической восточной поэтики, которая вплоть до конца XIX – начала XX в. оказывала огромное влияние на развитие азербайджанской литературы.
Подводя итог сказанному, следует заключить, что работа М.Г. Кулиевой «Классическая восточная поэтика и средневековая азербайджанская поэзия» выполнена на высоком профессиональном уровне, ее научные достижения бесспорны.

Всем нашим студентам, которым я не жалею своих научных советов, в том числе М.Г.Кулиевой, желаю новых достижений на этой избранной трудной научной стезе
.


Академик ВАСИМ МАМЕДАЛИЕВ.
Muəllif huquqları qorunur. Məlumatdan istifadə etdikdə istinad mutləqdir.
Rəy yazın: